诗词文集录

抒情 失意 乐府 女子
白头吟
李白
唐代

锦水东北流,波荡双鸳鸯。雄巢汉宫树,雌弄秦草芳。

宁同万死碎绮翼,不忍云间两分张。此时阿娇正娇妒,

独坐长门愁日暮。但愿君恩顾妾深,岂惜黄金买词赋。

相如作赋得黄金,丈夫好新多异心。一朝将聘茂陵女,

文君因赠白头吟。东流不作西归水,落花辞条羞故林。

兔丝固无情,随风任倾倒。谁使女萝枝,而来强萦抱。

两草犹一心,人心不如草。莫卷龙须席,从他生网丝。

且留琥珀枕,或有梦来时。覆水再收岂满杯,

弃妾已去难重回。古来得意不相负,只今惟见青陵台。

译文及翻译:

白头吟

锦江向东北流淌,波浪中荡漾着一双鸳鸯。雄鸟在汉宫的树上筑巢,雌鸟在秦地的芳草间嬉戏。宁愿一同赴死、羽翼破碎,也不忍在云端分离各飞。此时阿娇正因娇宠而嫉妒,独自坐在长门宫中忧愁着日暮黄昏。只盼望君王的恩情能深切眷顾我,哪里会吝惜用黄金来换取词赋。相如因作赋获得了黄金,可丈夫们总喜新厌旧、多有异心。一朝他竟要聘娶茂陵的女子,文君便赠上这首《白头吟》。东流的水从不会向西归去,落花离了枝条羞于再回故林。兔丝本就无情,随风任意倾倒飘零。是谁让女萝的枝蔓,强行来缠绕相抱?两株草尚能同心一体,人的心却还不如草。别卷起那龙须席,任它生出蛛网尘丝。暂且留下琥珀枕,或许梦中还有重逢时。泼出的水再收回怎会满杯,弃我而去的已难再返回。古来得意时不相辜负的誓言,到如今只空见那青陵孤台。

推荐诗词

LTR RTL