高台面南山,独立望空阔。
东风悠然来,吹我鬓中发。
独游动远思,览物念所悦。
伊人在千里,山水不可越。
玉音坐契阔,容华有消歇。
悲哉音莫致,杂佩空自结。
群飞云间鸿,北羽俨成列。
爱日崇令德,嘉好当无绝。
站在高台上,面向南山,独自站立眺望着辽阔的天空。
东风悠悠地吹来,轻轻拂过我鬓边的发丝。
独自游走,心中涌起远方的思念;看着眼前的景物,怀念起所爱的人。
她在千里之外,山山水水阻隔,难以逾越。
美好的音信因距离而疏远,青春的容颜也会渐渐消散。
多么悲伤啊,声音无法传达到她那里,只有玉饰徒然纠结在一起。
一群鸿雁在云间飞翔,向北的羽毛整齐地排列成行。
珍惜阳光,崇尚美好的品德,愿这美好的情谊永不断绝。