丈人安坐,看三更帘外,明星初白。壮不如人今已老,臣是江东亭伯。
万事都非,一年将尽,才命交相敌。悲歌何益,且须美酒浇臆。
幸遇梁宋诸公,焚香梯几,曲室红炉炙。千载邹枚今尚在,暂缓颠毛成雪。
衮衮祥鸾,栖栖穷鸟,来日翻飞急。长镵短柄,空山橡栗能拾。
您安详地坐着,看那三更时分帘外,星星刚透出微光。如今我已年老,壮年时比不上他人,不过是江东的亭伯罢了。万事都已改变,一年将到尽头,才华与命运相互冲突。悲伤歌唱又有何用,且让美酒浇灌这满怀愁绪。所幸遇到梁宋的诸位先生,焚香摆几,在幽室里围着红炉取暖。像千年前邹枚那样的才士今还在世,暂缓了鬓发成雪的衰老。祥鸾成群翱翔,穷鸟惶惶栖身,来日翻飞急切。手持长镵短柄,尚能在空山拾取橡栗充饥。