稽岭春生酒冻销,烟鬟红袖恃娇饶。岸边丛雪晴香老,
波上长虹晚影遥。正哭阮途归未得,更闻江笔赴嘉招。
人间荣瘁真堪恨,坐想征轩鬓欲凋。
稽山的春意让凝冻的酒浆消融,云雾般的美人双鬟与红袖正依仗着娇媚恣意绽放。岸边的残雪在晴日里透着迟暮的香气,水波上长虹倒映出傍晚遥远的影子。我正为困于穷途不得归去而悲泣,却听闻你如江淹获彩笔般受召赴任。人世间荣枯浮沉实在令人怅恨,默想着你远行的车马,我的鬓发仿佛也要随之枯凋了。
歌舞从来最得名,如今老寄洛阳城。
来往烟波非定居,生涯蓑褐外无馀。
生前几到此亭台,寻叹投荒去不回。
行宫门外陌铜驼,两畔分栽此最多。
残星残月一声钟,谷际岩隈爽气浓。
文战连输未息机,束书携剑定前非。
暖香红焰一时燃,缇幕初垂月落天。
岸落残红锦雉飞,渡江船上夕阳微。
暖辞云谷背残阳,飞下东风翅渐长。