高斋复晴景,延眺属清秋。
风物动归思,烟林生远愁。
纷吾自穷海,薄宦此中州。
取路无高足,随波适下流。
岁华空冉冉,心曲且悠悠。
坐惜芳时歇,胡然久滞留。
译文高斋恢复晴朗的景色,引颈远望漫漫清秋。风景的变幻唤起心中对家的思念,烟雾笼罩下的树林使我更加忧愁。纷扰的世事使我感到束手无策,卑微的官职将我困于这中州。回程的路没有良马相伴,只能随波逐流。岁月的流转匆匆如旧,心境却如此缠绵幽远。坐看美好时光渐渐消逝,不禁黯然久留不归。
注释延眺:引颈远望。风物:指风景和物品。喻指大气候。薄宦:卑微的官职。取路:登程。高足:指良马; 骏马。冉冉:匆忙的样子。▲
辙迹陈家巷,诗书孟子邻。
天命诚有集,王业初惟艰。
隋季失天策,万方罹凶残。
潦收沙衍出,霜降天宇晶。
江南有丹橘,经冬犹绿林。
山祗亦望幸,云雨见灵心。
仙禁生红药,微芳不自持。
解巾行作吏,尊酒谢离居。
大德始无颇,中智是所是。