红尘不到处,特选胜,集婵娟。见裙衩相偎,冠中列坐,人各吹弹。
良辰赏心乐事,把浮名、一笑付波掀。座下苍苔细草,曲中流水高山。
轻扬缟袂按冰弦。纤指玉笙寒。此化乐天宫,心何曾染,眉未尝攒。
长歌短歌数阕,正清香、涧底放幽兰。好住白云乡里,千秋万岁同欢。
在远离尘世喧嚣的地方,特意选了这处美景,聚集了一群美丽的女子。只见她们裙裾相依,头戴冠冕并排而坐,各自吹奏弹唱,乐声悠扬。
这美好的时光里,赏心乐事让人沉醉,把那些虚浮的名声,只当作一笑,随波掀去。座下是青苔和细草,曲调中仿佛流淌着高山流水的意境。
轻轻扬起洁白的衣袖,按动冰凉的琴弦;纤细的手指吹奏玉笙,声音里带着一丝清寒。这里仿佛化作了乐天的宫殿,心从未被尘俗沾染,眉头也从未皱起。
唱了几首长歌和短歌,正有清香飘来,如同涧底幽兰静静绽放。愿长久居住在这白云缭绕的仙乡里,千秋万岁一同欢乐。