汴柳毵毵绿蔽河,春城旅舍数相过。一闻高论烦襟豁,更捧新诗雅贶多。
清鉴欲回荆玉价,芜音难断郢人歌。儒林志业期千古,旧事惭君话决科。
汴河边的柳枝细长垂落,绿意浓密几乎遮住了河面;在这春日的城中,我们曾在旅舍多次相聚。一听你高超的见解,我烦闷的胸怀顿时开朗;再捧读你赠的新诗,更感这份高雅馈赠的丰厚。你清明的鉴赏力,就像能辨识荆山美玉的真正价值;而我粗糙的诗音,实在难以与你这位郢中歌者相和。在儒林中立志成就流传千古的事业,提起旧日科举往事,真让我在你面前感到惭愧。
银烛交光桂酿清,亲朋相见苦多情。
酌我一樽酒,送君千里行。
猗猗堂下竹,我来初萌芽。
羁旅看春色,清明客帝乡。
曾历光黄岭百寻,悲伤仆马在岖嵚。
衡门咫尺限关河,此地平时匹马过。
萱堂有秋花,对客如劝侑。
红灯转沙堤,天门仗未齐。
岁日翩翩插羽过,十年依旧叹蹉跎。