春江北流日西匿,系景割波留不得。道傍赤岸今为墟,霸业何人更相忆。
昨宵急雨来自东,巴陵远树烟空濛。湘娥染黛几千岁,朝暮只临明镜中。
柳生井边没芳草,依然昔日相逢道。音沈响逝天茫茫,愁见白波吹浩溔。
船旗不定南风旋,寂寞一声闻杜鹃。
春日的江水默默向北流淌,夕阳正悄然西沉,想要系住光影、截停波浪,却什么也留不住。路旁赤色的堤岸已化作荒墟,那些英雄霸业,如今还有谁在惦念呢?
昨夜一阵急雨从东方袭来,巴陵远方的树影在烟霭中空濛隐约。湘妃用黛色浸染山峦已有千年,朝朝暮暮,只在这如镜的江水中照见自己的容颜。
井边的柳树还在,芳草却已湮没,那依然是当年我们相逢的小径。声音沉寂,回响消逝,天地间一片苍茫,只见白色浪花翻卷着无边的江水,令人愁绪泛起。
船头的旗子飘摇不定,南风打着旋儿吹过,忽然一声杜鹃的啼叫,在寂静中幽幽传来。