晚霞明。看霓裳影艳,虹槛波清。伊人宛在,似流盼含情。
污泥不染珊瑚骨,步凌波、玉佩无声。怕红衣太薄,风寒水榭,月落池亭。
不语尽销凝。似汤薰蕙液,人在蓉城。西池共被,感沈寂鼍更。
争传并蒂仍孤立,盖高擎、成就鸳盟。羡几生修到,怜香有分,餐秀曾经。
晚霞正明艳。看那荷花如霓裳翩翩,影子艳丽多姿,彩虹般的栏杆下碧波清澈。心中所思的人仿佛就在那里,眼波流转似含深情。
生长于污泥却有着珊瑚般洁净的风骨,凌波微步时,玉佩轻摇却不闻声响。只担忧那红衣过于单薄,难抵水榭边的风寒,月色渐渐沉入池边的亭台。
默默不语中全然沉醉凝神。宛如沐浴在香草浸润的温泉里,恍若置身芙蓉遍开的仙境。曾在西池同披月色,感怀于更深夜静时的沉寂。
人们争相传颂那株并蒂莲仍保有孤高清姿,荷叶高高擎起,仿佛守护着鸳鸯的盟约。真羡慕要修行几世才能达到这般境界,既有缘怜惜花香,也曾领略过这般灵秀之姿。