孤城漏未残,徒侣拂征鞍。
洛北去游远,淮南归梦阑。
晓灯回壁暗,晴雪卷帘寒。
强尽主人酒,出门行路难。
译文远处的城市逐渐的稀疏但还没有从视野中完全消失,同伴轻抚马鞍前行。从洛阳出发远游,过了淮南后归乡之梦愈发强烈。清晨太阳初升屋内的墙壁依然是暗的,天晴后满地的积雪向卷起门帘的屋里散发着寒气。饮完主人的践行酒,再次出发前面依然路途艰难。
注释孤城:边远的孤立城寨或城镇。徒侣:同伴;朋辈。归梦:归乡之梦。晴雪:天晴后的积雪。卷帘:卷起或掀起帘子。出门:外出。行路难:行路艰难。亦比喻处世不易。▲
参考资料:完善
骚人吟罢起乡愁,暗觉年华似水流。
年来不自得,一望几伤心。
侯家大道傍,蝉噪树苍苍。
闻说先皇醉碧桃,日华浮动郁金袍。
萧萧凌雪霜,浓翠异三湘。
姑苏城外柳初凋,同上江楼更寂寥。
汴人迎拜洛人留,虎豹旌旗拥碧油。
病移岩邑称闲身,何处风光贳酒频。
乡心迢遰宦情微,吏散寻幽竟落晖。