问俗至淮阴,忾然伤怀抱。白鸟去冥冥,黄流日浩浩。
岸西清河县,半已没洪潦。门巷类浮家,人烟淡洲岛。
新水昨夜至,孤城势如捣。雨飒颓墙花,风吹野田草。
粳稻岁不登,妻孥何由饱。不如水上凫,犹得唼萍藻。
嗟尔河县民,何以待终老。老父跪致辞,使君勿复道。
丘民何足贵,仁亲乃为宝。东吊淮泗流,陵树被淹槁。
自从禹功微,明德畴能考。
来到淮阴探问风俗,心中满是悲伤。白鸟飞向苍茫远方,黄河日夜奔流浩荡。
西岸的清河县,一半已淹没在洪水里;街巷像漂浮的家,人烟稀疏如沙洲孤岛。
昨夜新涨的洪水袭来,孤城仿佛要被冲垮;雨打落墙头的残花,风吹动田野的荒草。
稻谷年年没有收成,妻儿靠什么填饱肚子?还不如水上的野鸭,还能啄食萍藻充饥。
可叹你们河县的百姓,该如何度过这残生?一位老父跪着诉说:“大人请别再提了。
平民百姓何足珍贵,仁爱亲情才是至宝。”向东眺望淮河泗水,陵墓树木淹得枯焦。
自从大禹功业衰微,光明德行谁还能察考?