诗词文集录

折红梅 白下访蘅圃,同分虎话至夜分,别后却柬,兼讯俞邰
李良年
清代

泊春江无那,灯收水市、玉蟾才瘦。笑传杯红捲半莲,郎官爱客依旧。

香残燕口。便话到将眠时候。不应认做,此度初逢,记楚榜燕亭,曾梦携手。

对床人在。奈滚滚车帆,匆匆琴酒。刚消得旅愁多少,城鸦又闻翻柳。

装书马首。凭寄语温陵黄九。算只负了,灵谷梅花,趁东风零乱,一鞭吟袖。

译文及翻译:

停泊在春江上,无可奈何,只见水市的灯火渐收,弯月刚刚升起。笑着传递酒杯,红莲般的酒盏半卷,主人爱客之情一如往昔。唇边余香未散,便一直谈到将近入睡的时刻。莫要以为这是初次相逢,还记得在楚地的榜文燕亭,我们曾在梦中携手同游。

对床共话的人还在身边,怎奈车马滚滚、琴酒匆匆,聚散太急。刚消解了几分旅途的愁绪,又听见城头乌鸦在柳枝间翻飞啼叫。行装已整理好系于马首,借此托付寄语给温陵的黄九。细想来,只辜负了灵谷那片梅花——它们正随着东风零落纷乱,而我却已挥鞭远行,空余吟袖飘摇。

推荐诗词

LTR RTL