思君如思酒,一日不饮即不欢。尔来别君已两载,那得不使中肠干。
今朝忽得梁溪招我书,呼舟火急如追逋。舟子不知行徐徐,而我心中辗转如车渠。
明朝划然见君面,握手纵谈不知晏。酌君瓮中香美之葡萄,洗我胸中万斛之牢骚。
龙山久别愈岧峣,芦芽怒发菖蒲高。岁寒始识松凋后,安得尽毁车与棹。
天地为庐室为袄,百壶努力日倾倒,世无别离人不老。
思念你如同思念美酒,一天不饮便觉得缺了欢愉。与你分别已过了整整两年,怎能不叫我心焦如烈火灼烧。
今日忽然收到你从梁溪寄来的书信,我急匆匆唤船出发,像追赶逃犯般急切。船夫不懂我心意,缓缓而行,我的心却像车轮般辗转翻腾。
待到明日突然与你相见,紧握双手畅谈竟忘了天色已晚。共饮你瓮中芬芳的葡萄美酒,借此洗去我胸中积压的万千愁绪。
久别的龙山愈发巍峨耸立,芦芽蓬勃生长菖蒲舒展新叶。岁末严寒才知青松凋零后的风骨,真想从此抛却车船不再远行。
以天地为屋宇以房室为衣袍,日日倾尽百壶酒与君共醉,若人间永无别离,岁月便不会催人老去。