他乡迁客恨悠悠,此日长沙宅尚留。
寂莫空梁栖鸟雀,萧条古院闭松楸。
几年宦况同云薄,一去君恩共水流。
欲采江蓠伤往事,半天风雨洞庭秋。
译文来自他乡的客人有着长久的遗憾哀愁,长沙贾谊居住过的宅子如今还完好。院子里十分寂寞,只有梁上栖息着鸟雀,萧条的古院长满了松树与楸树。几年的宦臣生活像云一样淡薄,你一旦离开,与君主的恩情就已经似水流去。如果想要用采江蓠来回忆伤心的往事,只有风雨连天的洞庭的秋天能感受到我的哀愁。
注释迁客:指遭贬斥放逐之人。悠悠:长久。松楸:松树与楸树。宦况:做官的境况、情味。
夫君汗漫路万里,翰墨游戏诗百篇。
无用文章岂疗饥,劳生筋骨巳支离。
岭下望岭上,夭矫蜒蜿飞。
暂纵棱层咫尺踪,江山一览已增雄。
玉树擎双干,灵椿老一株。
四十五岁劳生,浮名满世峥嵘。