赏花归去马如飞,去马如飞酒力微。
酒力微醒时已暮,醒时已暮赏花归。
译文赏花回来的时候,马跑起来象在飞一样。骑在飞奔的马上,酒力发作正微醒着。当稍微清醒过来的时候,那时候夜幕已经降临了,赏花也已成为过去。
注释归去:回去。如:如同。暮:指傍晚、将尽。
十载苦生离,一朝惊死别。
月儿犹未全明。
旻天疾威,敷于下土。
高凉东枕万山斜,西望雷州路不赊。
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
君家柏府旧鹓班,莲幕官卑且自宽。
闲庭如昼,修竹长廊依旧。
圣处功夫独此人,向来都邑不成邻。
千里倦游客,老眼厌尘烟。