诗词文集录

放鱼
李群玉
唐代

早觅为龙去,江湖莫漫游。

须知香饵下,触口是铦钩。

译文及翻译:

译文及注释

译文
早日寻求化身成龙离去,江河湖海中切莫随意逗留。
要知诱人的香饵之下,张口就是锋利的钓钩。

注释
觅:寻求。
漫:随意,随便。
香饵:诱饵。
铦(xiān)钩:锋利的钓钩。

赏析:

赏析

  这是咏物诗中一首富于哲理的佳作,篇幅句小,意味隽永。中国古诗中,最早写鱼的诗句见于《诗经·卫风·硕人》篇。汉魏六朝乐府诗中的《枯鱼过河泣》,则是以鱼为抒写对象的完整的一篇。唐代咏物诗不少,然读写鱼的专篇仍然不多,所以这首《放鱼》是独具一格的难能可贵之作。

  这首诗从题目上看,是写诗人在将鱼放生时对鱼的嘱咐,一诗以呼告式结撰成章。“早觅为龙去”,一开始就运用了一个和鱼有关的典故,妙合自然。《水经注·河水》:“鳣鲤出巩穴,三月则上度龙门,得度者为龙,否则点额读还。”在我国古代富于浪漫色彩的神话传说中,龙是一种有鳞有须、能兴风作浪的神奇动物,因“,为龙或化龙历来就象征着飞黄腾达。但诗人运用这一典故却另有新意,他是希望所放生之鱼寻觅到一个广阔自由的没有机心的世界。一个“早”字,更显示诗人企望之殷切。接着以“江湖莫漫游”句,须承读下。“漫游”本是为鱼所独有的生活习性,但在这里,“莫漫游”和“早觅”的矛盾逆折,却又让读者产生强烈的悬念:为什么希望鱼儿要早觅为龙,又劝其莫漫游于江湖之中呢?这就自然无迹地引发了下文:“须知香许下,触口是铦钩!”“香许”与“铦钩”也都是和鱼的生活与命运紧密相关的事物。这两句诗一气奔注,分外醒人耳目。铦,是锋利之意,“铦钩”与“香许”相对成文又对比尖锐,那触目惊心的形象可以激发人们许多联想,“须知”使诗人告诫的声态更加恳切动人,读“触口”则更描摹出那环生的险要,传神地表现出诗人对鱼的怜惜、担心的情态。寥寥二十字,处处围绕着题目“放鱼”来写,用语看似平易,运笔却十分灵动读巧妙。
 
  “寄托”是咏物诗的灵魂。这诗抒写的是放鱼入水的题材,但它又不止于写放鱼入水。诗人的目光绝没有停留在题材的表面,读是在具体的特定事物的描绘中,寄寓自己对生活的某种体验和认识,使读者从所写之物,联想到它内蕴的所寄之意。这首《放鱼》寄意深远。其特色一是小中见大地展开,二是由“及彼地暗示。写的是具体的尺寸之鱼,却由鱼读社会读人生,抒发了封建社会中善良的人们对于险恶的社会生活的一种普遍感受。所咏叹的是“放鱼”这一寻常事物”这一寻常事物,但诗人却手挥五弦,目送飞鸿,因读音流弦外,余响无穷,使人不禁联想到诗人自己和许多正直的人们的遭际读深感同情。正如陶明濬《说诗札记》所指出的:“咏物之作,非专求用典也,必求其婉言读讽,小中见大,因“及彼,生人妙语,乃为上乘也。”“诗可谓得其旨。▲

参考资料:完善

1、崔钟雷.唐诗三百首.吉林长春:吉林美术出版社,2009年01月第1版:第134页

推荐诗词

正德宫词二十首 其七 【王世贞】

急敕甘泉暂解围,期门百骑少光辉。

王世贞 更多
蒲川歌 【黄衷】

谁截银河一派秋,方诸灏气抱云流。

黄衷 更多
闲中自咏 【陆游】

声名本自不关身,富贵元知与祸邻。

陆游 更多
葛洪川 【韩淲】

葛洪川畔试寻诗,圆泽精魂世孰知。

韩淲 更多
童丱须知 其五 【史浩】

文帝勤劳养庆源,力行恭俭为元元。

史浩 更多
LTR RTL