诗词文集录

题邸间壁
郑会
宋代

酴醾香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。

敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。

译文及翻译:

译文及注释

译文
荼蘼的香味飘荡在梦里深闺寂寂惧怯春寒,苍翠的树木遮掩重重门户燕子安静地栖息于梁间。
思念远人敲断玉制的头钗红烛也因夜深而清冷,你在家计算我的旅程该在说已经到了常山。

注释
邸:住宅,府邸,这里指旅舍。
酴醾(tú mí):即荼蘼,也叫佛见笑,蔷薇科,春末开花,清香远溢。
翠:指苍翠的树木。
重门:重重门户。
闲:安静。
玉钗:古时妇女头上的饰物。钗柄分成两股,形状似钳,常用以剪剔烛花。
红烛冷:指烛光越来越暗。
计程:计算路程。常山:县名,今浙江常山县。▲

参考资料:完善

1、田文.细说活解三字经百家姓千字文:中国华侨出版社,2012:134-1352、陶文鹏.宋诗精华:广西师范大学出版社,1996:872-873
赏析:

赏析

  整首诗都是想象,前两句写春夜的清冷孤寂,极力描写了其妻独居家中的寂寥,后两句想象其妻醒后想念自己的情景,通过对自己想象中的细节的刻画,描写出其妻期盼与丈夫早些相聚的心情。这首诗写的实际正是诗人思妻心切,可以说诗人是以思夫之心,表思妇之情,情真意切,感人至深。

  诗的前两句“酴醾香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲”,从大处落墨,极写其妻空闺寂寥。酴醾,作者用它来比喻其妻之“香梦”,一方面寄托了自己的相思之情,另一方面也在着重强调:即便是这样甜美的梦,也害怕春寒寂寞的搅扰。更何况“翠掩重门舒,深锁空闰,又增加了几分冷冷清清的气氛。这里的“燕子闲”有两重意思:其一,“闲”表示寂静,思妇“香梦”为“春寒”惊醒后,愁肠婉转,四顾寂寥,无可诉说,其二,“燕子护归巢为“闲”,鸟儿尚能雌雄相守,夜落归果,无形中把人的那种孤寂心情也就衬托得更强烈了。

  接下来,作者又用“敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山”两句诗写他妻子梦醒后思念丈夫,切盼与丈夫早些团聚的心情。前句诗用了两个细节:“敲断玉钗”和“红烛冷”。玉钗本为女子心爱之物,专用来梳妆打扮的。可是,由于丈夫久出不归,“首如飞蓬,谁为适容”,她竟慵自梳头,懒于打扮了。不仅如此,当她拿起了“玉钗”时,顿然间竟有无限的惆怅之情涌上心头,索性拿它来作为计算丈夫归期的工具,一遍一遍地敲,一遍一遍地想,一遍一遍地算,最后竟把玉钗“敲断”了。在这个细节中,作者虽然丝毫没有提到“思”字,但思妇的那种心情却被刻画得那么突出,使人们仿佛能见到她的一脸愁容。同样,“红烛冷”一方面极言思妇“敲钗”时间之长,甚至燃尽红烛,天将破晓,另一方面还巧妙地暗示了女子红颜已老,青春将逝,由此更加衬托思妇的愁情满怀。

  最后,“计程应说到常山”,既是点破思妇何以愁怀不解的句子——因为不管是“香梦”也好,“燕子闲”也好,“敲断玉钗”也好,作者尽管让思妇愁肠婉转,却并役有直说她是为了思夫才受了这样的煎熬,这句却以“计程”轻轻地点了出来,使诗意更加明确;同时,这句话又说明了这一切不过都是作者在常山旅舍中想象的—这不仅因为“应说到常山”是一种猜测的口气,而这“猜测”让夫妇双方不谋而合,更增加了双方的思念之情,而且还因为前文中的厂“香梦”“重门”为女子所特有。至此,读者才真正弄清楚了“题邸间壁”与诗的关系:原来作者是以思夫之心,度思妇之腹。▲

参考资料:完善

1、蒙万夫.千家诗鉴赏辞典:陕西人民教育出版社,1991:19-20
创作背景:

创作背景

  这首诗具体创作时间不详,是诗人在羁旅途中,思乡情切,即兴题写在旅社墙壁上的。

推荐诗词

寄江西友人 【郑会】

浮云净尽倚栏干,西望南楼未得还。

郑会 更多
胡氏书房 【郑会】

腊尽山中不见梅,闭门高枕梦瑶台。

郑会 更多
游金精山 【郑会】

春风栈阁晓云寒,中有潺潺一玉湾。

郑会 更多
豫章客楼 【郑会】

荠菜花开雨未晴,章江烟柳正愁人。

郑会 更多
白衣寺 【郑会】

白衣古寺瞰江流,隔断红尘不记秋。

郑会 更多
简颉监酒 【郑会】

小立西风翠袖垂,淡黄蛱蝶□高低。

郑会 更多
寿苏友橘 其二 【郑会】

人谁安逸浪中鱼,事费经营网上蛛。

郑会 更多
分宁县斋 【郑会】

日高窗下枕书眠,带得吟情到梦边。

郑会 更多
杨柳 【郑会】

忆别东湖两度春,西湖柳眼又新新。

郑会 更多
LTR RTL