君侯昂然百夫雄,近之和气如春风。
扬眉高论多折衷,众人敛衽称名通。
发为诗章灿璧琮,气豪笔健敏且工。
口占欲使十手供,春云容与朝霞烘。
肯如空阶号秋虫,槁项岩穴甘老穷。
是将织文裨衮龙,润色造化分天功。
奏之清庙流笙镛,宜使正笏趋槐枫。
发舒平生学古胸,时吐奇论惊群公。
久矣高门映衰宗,金兰投分自诸翁。
我尝联曹愧凡庸,竭蹶道上昔所同。
朔雪扑面花蒙茸,六龙先路如云从。
重来苕溪奉从容,好若胶漆始且终。
先后唱和如歌钟,君还清班朝九重。
我将毂下居治中,他时涉笔朱墨业。
已见矫翼凌长空,一笑道旧双颊红。
您气宇轩昂,是百夫中的雄杰,接近您时,和气如春风般温暖。您扬眉高谈阔论,多有中肯之见,众人都恭敬地称赞您名望通达。写出的诗章如美玉般灿烂,气势豪迈,笔力雄健,敏捷而精巧。随口吟诗就像有十只手在供奉,如春云舒展,朝霞映照。您怎肯像空阶上哀鸣的秋虫,枯瘦地守在岩穴中甘于老去穷困?这是要用文采来辅佐帝王,润色天地造化,分享天功。在清庙中奏乐,笙镛流淌,应该让您手持笏板,走向槐枫之下的朝廷。抒发平生学古的胸襟,时常发表奇论,惊动群公。长久以来,高门映照着衰落的宗族,金兰之交投合,源自各位长者。我曾与您同僚,自愧凡庸,当年在道路上竭尽全力,我们曾一同经历朔雪扑面,如花般蒙茸,六龙为先导,如云随从。重来苕溪,奉陪从容,情好如胶漆,从始到终。我们先后唱和如歌钟般和谐,如今您将回到清贵的班列,朝见九重天。我则将在毂下居于治中之职,将来涉笔于朱墨事务。已经看到您矫健的翅膀凌空飞翔,笑着谈起旧事,双颊泛红。