三秋倚练飞金盏,洞庭波定平如刬.天高云卷绿罗低,
一点君山碍人眼。漫漫万顷铺琉璃,烟波阔远无鸟飞。
西南东北竞无际,直疑侵断青天涯。屈原回日牵愁吟,
龙宫感激致应沈。贾生憔悴说不得,茫茫烟霭堆湖心。
在深秋时节,倚着如白练般的景色,金盏般的阳光仿佛在飞舞;洞庭湖的波浪静止,平坦得像被刀削过一样。天空高旷,云卷如绿色的罗网低垂;那一点君山,却碍着人的视线,引人注目。
无边无际的万顷湖面像铺展的琉璃,烟波浩渺辽阔,没有一只鸟儿飞翔。西南东北方向竞相延伸,仿佛没有边际,简直让人怀疑它侵占了、截断了青色的天涯。
屈原回首往日,牵动愁绪吟咏诗篇;龙宫也感动,以致应该沉没回应。贾谊憔悴得无法言说,茫茫的烟雾堆积在湖心,更添忧郁。