丹垩山椒一径通,往来愁绝望鸡笼。为辞簪绂江城隐,岂愿乡村伏腊同。
古树含烟平阁外,归帆送影夕阳中。纷纷客舍争相识,今日临风尽老翁。
据地酣歌笑四豪,诗情酒态忆吾曹。坐来夜雨衙斋冷,望去春风马首高。
白眼未清游侠骨,朱弦宁向众人操。燕台重价需千里,莫问囊中金错刀。
筹边无它长,幸此岁有秋。
吏无打门宣,民无失业忧。
午景蔽浮云,芳林散清雨。
虚窗度遥吹,稍觉青叶举。
玉秀兰芬好弟昆,时来挟册视田园。囷场古木千章合,彷佛秦人避世村。
远归从此别,亲爱失天涯。去国频回首,方秋不在家。
鸣蛩闻塞路,冷雁背龙沙。西次桑干曲,洲中见荻花。
信马幽寻惯,重阳未及家。
清游贪翠巘,素约负黄花。
一条小路通向红白相映的山巅,来去的人们愁绪消散,遥望着鸡笼山。辞去官职在江城隐居,哪愿与乡村的平凡祭典相同。古老的树木笼罩在烟雾中,屹立在平坦的楼阁外;归来的船只在夕阳下投下长长的影子。客栈里人们纷纷争相结识,如今迎风站立的却尽是白发老翁。
坐在地上尽情高歌,笑谈那四位豪杰;诗情与酒态让我深深怀念我们这群旧友。夜雨中,独坐官署书房感到寒意袭人;望去,春风里马头高昂,似有前程。鄙视的眼神未能磨灭游侠的铮铮骨气,红色的琴弦岂愿为世俗众人弹奏。燕台招贤需千里之外的英才,不必过问囊中钱财多少。
筹划边防虽无其他长处,幸而今年有了丰收。官吏不再敲门宣召,百姓没有失业的忧愁。正午的景象被浮云遮蔽,芬芳的树林洒落着清凉细雨。从敞开的窗户吹来远处的微风,轻轻感觉到青翠的叶子随风抬起。
如玉秀美、如兰芬芳的好兄弟,时常手持书册巡视田园。谷场上古树千棵环抱,仿佛秦人避世的桃花源。从远方归来,从此与亲友分别,亲爱的人失散在天涯海角。离开故国频频回首张望,正值秋天却不在家中。边塞路上传来蟋蟀的鸣叫,寒冷的雁群背对着荒漠龙沙。西行停宿在桑干河的弯曲处,水洲中望见荻花摇曳。
习惯于任马漫步、幽静寻访,重阳佳节却未能赶到家园。清雅的游览贪恋着青翠的山峦,平素的约定辜负了盛开的菊花。