诗词文集录

咸阳怀古
严虞惇
清代

六王毕后霸图空,三百离宫一炬中。八水凄清秋色早,九嵏巀嵲夕阳红。

车回博浪沙中客,舟引蓬莱海上风。自料骊山万年计,岂知遗恨在樵童。

景迟兮开明。

扶摇万里上青霄,凤阙龙池步步瑶。驼背负琛金络索,象身备驾玉逍遥。

衣冠俯伏传呼岳,千羽低徊看舞韶。湖海布衣瞻盛事,他时田野梦天朝。

二鼓黄垒堡,三鼓香城村。旋风飐轮角,沙叶为蔽昏。

大河莽东注,石闸西营屯。奔蹄不受役,纵性投沄浑。

禅,树止叫喧喧。道,门前风浩浩。冷地思量真可笑。

笑什么,等闲拾得一颗苏州梨,看来却是青州枣。

抱被相随石室中,天鸡初唱海涛红。晦明不定山头日,呼舞无端谷口风。

前辈书题空石藓,野人心思只云松。神仙骨相知谁是,更踏飞云最上峰。

山水皆言八曲幽,何人肯向雪中游。于今便合成嘉话,不待他年记某丘。

译文及翻译:

在咸阳怀古

六国灭亡后,霸业的宏图早已成空,三百座离宫全在一场大火中化为灰烬。八水环绕,秋色早早显得凄凉清冷;九嵏山高耸险峻,夕阳映照下一片鲜红。曾有客从博浪沙回车远望,也有舟从蓬莱仙岛引风而来。原以为骊山的陵墓能保万年基业,哪知道最后的遗恨竟落在一个砍柴的孩童身上。

晨光缓缓,天色渐明。如大鹏扶摇直上九万里青天,凤阙龙池每一步都似瑶台仙阶。骆驼驮着珍宝,金色绳索缠绕;大象备好车驾,玉饰逍遥轻摇。衣冠臣子俯身跪拜,传呼声震动山岳;舞者持羽低回旋转,观赏着韶乐舞蹈。江湖四海的老百姓仰望这盛事,将来在田间劳作时,还会梦回天朝的辉煌。

二更天到了黄垒堡,三更天又至香城村。旋风吹动车轮边角,沙尘落叶遮蔽了昏暗视线。大河莽莽向东奔流,石闸西边军营屯驻。奔马挣脱束缚,纵情冲入汹涌浑水。

参禅时,树上喧嚣叫声停息;悟道时,门前长风浩浩荡荡。冷静思量真是可笑——笑什么呢?随手捡起一颗苏州的梨子,仔细一看却是青州的枣子。

抱着被褥相随在石室中,天鸡初啼时海涛被朝阳染红。山顶日光忽明忽暗,谷口的风无端呼啸舞动。前人题的诗句空留在石苔上,野人的心思只寄托于云松之间。谁才是真有神仙骨相的人?不如再踏上飞云缭绕的最高峰。

山水都说八曲幽静深邃,可谁肯在大雪天里来游赏?如今这便成了美谈佳话,不必等到他年才记载在哪座山丘。

推荐诗词

LTR RTL