清时讲武出长安,秋色华林晓露漙。草绿平原围宝幄,弓弯明月落金丸。
战袍较射分诸将,行殿烹鲜出大官。圣主更勤《无逸》训,封章多傍马头看。
穷天无月有苍寒,愁绪牵缠绕管端。散入乾坤封畛外,收回方寸芴芒间。
人和梦去千千里,岁拽衰来望望然。多谢雄鸡解催旦,为余一唱裂肠肝。
槲林秋叶青玉繁,枝间倒挂秋山猿。古面睢盱露瘦月,氄毛匀腻舒玄云。
老猿顾子稍留滞,小猿引臂劳攀援。坐疑跳踯避人去,彷佛悲啸生壁间。
肩舆一霎度层冈,思欲振衣心未遑。望阙直穷千里目,思乡欲断九回肠。
谩怜我辈身多病,独喜吾民岁屡穰。此去綦江应不远,淩晨呼仆束轻装。
宝册既奉,祗诵迺言。
仁深庆衍,益承益尊。
弭棹宿溪亭,全家梦寐惊。明朝速解缆,莫待浊流平。
华省得高彦,道谊端可即。暌违苦炎热,书记每相忆。
因拟翠微寺,侵晨计登陟。适我绊公事,跻马复停勒。
在清平时代,讲习武艺从长安出发,秋色中华丽的林园晨露晶莹。绿草如茵的平原上围着珍贵的帐篷,弯弓如明月,射出的箭似金色丸子落下。
身穿战袍比较射箭,分配诸将;行宫中烹煮鲜食,由大官呈上。圣明的君主更勤于《无逸》的训诫,奏章多在马头旁阅读。
天空尽头没有月亮,只有苍茫的寒意,愁绪缠绕在笔管端。散入天地界限之外,收回到方寸之心的细微之间。人和梦去了千里之外,岁月拖着衰老来临,望而兴叹。多谢雄鸡懂得催促黎明,为我一声啼叫,肝肠寸断。
槲树林中秋叶如青玉繁茂,树枝间倒挂着秋山的猿猴。古老的面容睢盱,露出瘦月般的脸庞,柔软的毛发均匀细腻,如舒展的玄云。老猿照顾幼子稍作停留,小猿伸臂努力攀援。坐着怀疑它们跳跃躲避人离去,仿佛悲啸声从墙壁间生出。
轿子一瞬间越过层层山冈,想振作衣衫,心却无暇。望着宫阙,直望到千里之外,思乡之情欲断九回肠。空怜惜我们这辈人身多疾病,独自喜悦我的百姓年年丰收。此去綦江应该不远,凌晨呼唤仆人整理轻装。
宝册已经奉上,恭敬地诵读那些话语。仁德深厚,福庆绵延,更加承袭和尊崇。
停船住宿在溪亭,全家在梦中惊醒。明天早晨快速解缆出发,不要等到浊流平息。
在华丽省份得到才俊,道义友谊正可接近。分离时苦于炎热,书信常常相互回忆。因此打算去翠微寺,凌晨计划攀登。恰逢我被公事缠身,上马又停下勒住。