诗词文集录

李时佩坐上留别
边贡
明代

兰叶荷花香满庭,坐来炎雨霁空冥。帘开高栋一星出,酒对故人双眼青。

沙柳阴森如待折,候虫凄断若为听。间从聚散看身世,天际浮云水上萍。

译文及翻译:

庭院中弥漫着兰叶与荷花的清香,闲坐时炎热的雨刚停,天空澄澈空明。帘幕卷起,高楼外一颗孤星悄然浮现;与故友对饮,眼中满含深挚的情谊。沙洲边的柳树阴影森然,仿佛静候折枝送别;秋虫的鸣叫声凄切断续,似在倾听离愁。偶然从聚散离合中回望自身际遇,正如天边飘荡的浮云与水面上无根的浮萍。

推荐诗词

LTR RTL