潇洒琴藏修处,琴书与画图。
白丁门外远,俗子眼前无。
楚楚临轩竹,青青映水蒲。
道人能爱静,诸事近清枯。
尽日衡门闭,苍苔一径新。
客心非厌静,悟道不忧贫。
白屋悬尘榻,清樽忆故人。
近来疏懒甚,诗债后吟身。
闲客幽栖处,潇然一草庐。
路通元亮宅,门对子云居。
按剑心犹壮,琴书乐有余。
黄金都散尽,收得邺侯琴。
寂寥荒馆下,投老欲何为。
草色凝陈榻,琴声出董帷。
闲云长作伴,归鹤独相随。
才薄知无用,安贫不自危。
在潇洒的修心养性之处,琴、书和画图相伴。远离门外无知的人,眼前没有俗世纷扰。秀丽的竹子临窗摇曳,青青的蒲草映照水面。修行的人能喜爱宁静,万事都趋向清静与淡泊。
整天关闭着简陋的门,小路上青苔新鲜碧绿。客居的心并非讨厌安静,领悟道义就不忧心贫穷。简朴的屋里悬挂积尘的床榻,端起清酒怀念老朋友。近来愈发疏懒随性,诗债之后才提笔吟咏。
闲居客人幽静栖息的地方,是一座潇洒的草庐。小路通向元亮的宅院,门对着子云的居所。按剑时内心仍怀豪情,琴与书带来无尽的快乐。黄金都已散尽,只收得邺侯的琴相伴。
在寂寥荒凉的馆舍下,到老时还想做些什么呢?草色凝结在陈旧的床榻,琴声从学问的帷幕中传出。闲云常来作伴,归鹤独自相随。自知才华浅薄无用,安于贫穷却不自感危机。