连山争南驰,划断沧江曲。
势如万马奔,鞭镫忽回复。
石角不戴土,苍然四无麓。
寸草不得荣,唯含古苔绿。
浪波撞其根,岩窦飨琴筑。
浮图乃善幻,凌虚驾佛屋。
行人愿利涉,望拜各致祝。
人生贵无事,安能虑存覆。
我欲升其巅,凭高快心目。
飞传不可留,一往如电速。
连绵的群山争相向南奔驰,截断了蜿蜒的沧江。 山势如同万马奔腾,又仿佛突然勒马回转。 岩石嶙峋不沾泥土,苍然独立不见山麓。 连寸草都无法生长,只有幽古的苔藓泛着绿意。 波浪日夜撞击着山根,岩洞仿佛在享用琴筑奏出的乐章。 佛塔更是善于变幻景象,凌空架起一座佛殿。 行路的人祈愿顺利渡江,都向着山巅跪拜祝祷。 人生最可贵的是平安无事,怎能终日忧虑倾覆安危? 我真想登上那山巅,凭借高处畅快地舒展心胸。 可惜行程匆匆不能久留,一往如前快如闪电。