夜静四听绝,蟠蟀鸣我堂。
知时尔虽早,啧啧竟何伤。
西风肃万木,百物皆摧藏。
尔岂不自得,悲鸣诉中肠。
寒衣已在椸,纨扇委空床。
豳诗嗟妇子,入处谨风霜。
而我独何成,远游悲异乡。
出处两无策,感时空慨慷。
夜色沉寂,万籁俱寂,唯有蟋蟀在我堂前低吟。
你虽知晓时节变换的讯息,这细微的鸣叫又能惊扰谁呢?
西风让所有树木都显得萧瑟,天地间万物仿佛都已敛藏生机。
你难道真的安然自在吗?那声声悲鸣分明是心底的哀诉。
御寒的衣裳早已挂在架上,夏日的纨扇静静躺在空床。
想起《豳风》里感慨妇人孩子的诗篇,他们总是小心翼翼躲避风霜。
而我究竟成就了什么?徒然漂泊远方,在他乡暗自神伤。
无论出仕或隐居都两难周全,感怀当下,唯有无限慨叹。