行行息征车,云林散遐瞩。
高台郁崖峨,屹立荒城曲。
云是单于居,何年构华屋。
玲珑窗户深,杂缓檐楹簇。
金饰尤鲜明,铃甃半倾覆。
阴屋魅火微,白昼穷猿哭。
幽泉注芳沼,浅碧浸寒玉。
废兴今古多,低头较荣辱。
吾皇治化优,四海同一毂。
远人笑相顾,开樽酌酝绿。
醉后发狂吟,刚风振枯木。
走走停停,卸下远行的车马,在云烟林木间纵目远望。
高台巍然耸峙,陡峭地立在荒城的转角处。
人说这是单于曾经的居所,不知何年筑起这华美的殿宇。
玲珑的窗格深深,檐柱参差交错。
金饰依然鲜明,铃铛与砖瓦半已倾颓。
昏暗的屋里鬼火微闪,白昼竟传来孤猿哀哭。
清泉流入芬芳的池沼,浅碧的水波浸润着寒玉般的清凉。
古今兴废太多,低下头细想这荣辱沧桑。
幸而我皇治世清明,四海如车归一辙般太平。
远来的友人相视而笑,斟满杯中碧绿的佳酿。
醉后放声狂歌,凛冽的长风摇动着千枯的树木。