澄江江水清且深,明月下照愁人心。浮澜浅浪惊不定,当空涌出千黄金。
此时使客宴高阁,坐爱流光入帘幕。牛矶风定翠旗翻,蛟窟天寒宝珠落。
长洲菁菁杜若生,送君东下歌扬舲。题诗若过旧游处,月色江声无限情。
澄澈的江水如此清澈又幽深,明月的清辉照着愁苦的人心。浮动的浅浪起伏令人心神不定,夜空里忽然涌出万千黄金般的波光。 此时使者在高阁上设宴饯行,静坐着看那流动的月光渗入帘幕。牛矶山畔风停了翠旗仍在翻卷,蛟龙潜居的水窟天寒仿佛有宝珠坠落。 长洲上的杜若草正郁郁生长,送君东行我唱着歌看船帆扬起。若你题诗时经过我们曾同游的地方,请记得那里的月色与江声——寄托着我无尽的思念。