诗词文集录

续哀雨诗四首 其三
王夫之
明代

羊肠虎穴屡经过,老向孤峰对梦婆。他日凭收柴市骨,此生已厌漆园歌。

藤花夜落寒塘影,雁字云低野水波。樾馆无人苔砌冷,桂山相较未愁多。

译文及翻译:

我曾多次走过险峻山路与猛虎巢穴,如今年老,独对孤峰,恍若面对梦中虚幻的婆婆。倘若将来有人收拾这僻野荒郊的骸骨,我此生早已厌倦了那漆园般的逍遥吟歌。

藤花在夜色中飘落,映着寒塘凄清的影子;雁群如字掠过低垂的浓云,野水泛起微波。旧日居所空寂无人,长满青苔的石阶一片寒凉——纵使与桂林山水相比,此间的愁绪也未必少些。

推荐诗词

LTR RTL