鄙生秉愚尚,与世实龃龉。寄身轩裳内,懒惰众不数。
朅来西都游,获并丞相府。命驾多从君,载酒即得侣。
洛水南北涯,胜事著自古。名园蔼相望,香刹屹时睹。
最怜薛家溪,架阁在西浒。浑流激石来,知自嵩少雨。
如从柁楼下,夜听潮生浦。采珠樱在盘,剥玉笋登俎。
杂花虽云晚,红白尚可取。兴来倒冠巾,万事一尘土。
想在京辇日,耳目塞如堵。出憎车马喧,坐厌名利语。
幸兹清景对,醉死亦吾所。
我这个人啊,生性愚拙又固执,和这世道总是格格不入。虽然身在官场之中,却懒散成性,不被旁人看重。近来游历西都,有幸与丞相府结交为伴。常常随着您驾车出游,载上美酒便有了知己同乐。
洛水的南北两岸,自古就是名胜之地。一座座名园郁郁葱葱彼此相望,清幽的寺刹也时时映入眼帘。我最爱的还是那薛家溪,亭台楼阁静静架在西边的水岸。浑浊的急流冲刷着山石奔涌而来,想必是嵩山一带的雨水所化。坐在这里,仿佛置身船楼之下,在夜晚聆听潮水漫上滩头的声音。
桌上摆着采摘的樱桃,像珍珠般晶莹;剥好的竹笋如玉似雪,已盛在餐盘之中。园中的花儿虽说开得晚了些,但红红白白依然动人。兴致来时,我随意摘下头巾倒戴,只觉得世间万事都如尘土般轻飘。
想起从前在京城的日子,耳目仿佛被堵住一般憋闷。出门就厌烦车马的喧闹,静坐也听够了追名逐利的谈论。如今能有这样清雅的景致相对,哪怕醉死在此地,我也心甘情愿。