【北双调行香子】朝也相思,暮也相思。这相思了在何时。行也嗟咨,坐也嗟咨。怕看花,羞对酒,倦谈诗。
【夜行船】揽镜惊容鬓有丝,消尽往日丰姿。冷雨秋蛩,酸风梧叶,撺断起满腔离思。
【庆宣和】倚遍阑干候雁儿,捻断吟髭。不见佳音半缄至,盼死,盼死。
【锦上花】雁帖鱼笺,姻缘故纸。泪眼愁眉,离人样子。海誓山盟,徒成废驰。雨迹云踪,全无定止。
【前腔】眉担一担愁,心印几多事。宋玉情怀,沈约腰肢。半世清白,那曾受私。近日凄凉,分明为尔。
【拨不断】试寻思,久参差。担阁跨凤乘鸾志,收敛尤云[殢]雨词。[口店]提弄粉抟香事,对西风暗伤独自。
【离亭宴煞】我饱文章颇解勤经史,你善吹弹更喜能针指。相抛许时,空落下些断肠篇,合欢锦,回文字。昨夜书明传示,写道相逢在迩。他既不悔真诚,我须当尽终始。
早晨也在相思,傍晚也在相思。这相思要到何时才了结。走路时叹息,坐着时叹息。害怕看花,羞于对酒,疲倦谈诗。
照镜子时惊讶地发现鬓发已有了银丝,往日风采全消磨殆尽。冷雨中秋虫鸣叫,酸风里梧桐叶落,勾起了满心的离别思绪。
倚遍栏杆等待雁儿飞来,捻断了吟诗的胡须。却不见半点好消息的来信,盼啊盼,盼到心碎。
书信往来,姻缘的旧纸页上。泪眼愁眉,全是离别之人的模样。海誓山盟,白白荒废。行踪如雨云般飘忽,全无定处。
眉头担着重重忧愁,心里印着多少心事。像宋玉那样多愁善感,像沈约那样腰肢消瘦。半生清白,从未受过私情牵绊。近来凄凉,分明都是为了你。
试着寻思,长久以来错乱不定。耽误了跨凤乘鸾的志向,收敛了缠绵悱恻的言辞。搁置了弄粉抟香的风流事,对着西风暗自伤怀,独自一人。
我饱读文章,颇懂勤习经史;你擅长吹弹,更喜能做针线。相别许久,空留下些断肠的诗篇、合欢的锦绣、回文的文字。昨夜书信明白传示,写道相逢就在眼前。既然你不悔真诚,我自当尽始尽终。