诗词文集录

建德县三十韵
魏观
明代

乘舟至建德,颇爱山水清。

山水虽可爱,人烟苦凋零。

种麦当县前,迂径入县庭。

瓦烁存故基,小小才有厅。

父老匍匐来,形影何伶仃。

再拜泣且言:“弊邑频遭兵。

大则吴楚交,小则侯许征。

逆彼族必夷,顺此身必刑。

逃者冻馁连,窜者疾疫并。

所剩无几户,家家无全丁。

爰从甲辰秋,始见官府明。

令簿来抚绥,曲尽父母诚。

流离渐怀归,沈疴渐苏醒。

田菜固多荒,未免赋役征。

里长纷并缘,科需取余赢。

”语意殊可怜,推言慰其情。

去岁郡守朝,纶音细叮咛:“民为邦之本,本固邦则宁。

今而重伤残,救恤诚在卿。

譬犹涧中鱼,鱼乐涧欲盈。

又如水载舟,水激舟必倾。

此道垂昭昭,卿等当力行。

军乏捐冗条,力役止缮营。

治则待以宽,罚则裁以轻。

耕稼勖有时,教卷资有成。

苟或负所期,宪度亟尔惩。

”恳恳数百言,官庶曾共听。

矧是半月余,捷音下三城。

疆土益广远,礼乐逾作兴。

于叟宜勉旃,行将庆升平。

译文及翻译:

乘船来到建德县,很是喜爱这里清新的山水。山水虽然可爱,可人烟却凋零得让人心酸。县前种着麦子,我沿着曲折小路走进县衙。瓦砾中还能看到旧时的地基,小小的只有一处厅堂。父老们匍匐着前来,身形孤单又憔悴。他们跪拜哭泣着说:“我们这破败的城邑频繁遭遇兵祸。大的有吴楚之间的交战,小的也有诸侯的征伐。反抗他们家族就会覆灭,顺从他们自身又受刑罚。逃跑的人挨冻受饿,流窜的人疾病缠身。剩下的没几户人家,家家都没有完整的男丁。直到甲辰年秋天,才开始看到官府明察。令簿前来安抚,尽心尽力如同父母般真诚。流离的人渐渐想回归故乡,重病的人慢慢苏醒过来。田地虽然大多荒芜,却还是免不了赋税徭役。里长们纷纷借机行事,苛捐杂税榨取余利。”话语实在可怜,我便出言安慰他们的心情。

去年郡守上朝时,曾传来细细叮咛:“百姓是国家的根本,根本稳固国家才能安宁。如今百姓重伤残破,救济抚恤确实在你们身上。就好比山涧里的鱼,鱼快乐了涧水才会充盈;又像水载着舟船,水激荡了舟船必会倾覆。这道理明明白白,你们应当努力实行。军队缺乏就精简冗条,力役停止修缮营建。治理要以宽厚为本,惩罚要从轻裁断。耕种要鼓励按时节,教育要资助以成就。如果辜负了期望,法度将立刻严惩。”这恳切的数百句话,官员百姓都曾一同聆听。况且这半个多月来,捷报已传下三座城池。疆土越来越广远,礼乐愈发兴盛。对于老人们,应当多加勉励,眼看就要庆祝天下升平了。

推荐诗词

望庐山 【魏观】

峻极长相望,閒居好养恬。

魏观 更多
两浙寄子栗家书 【魏观】

元年正月初,运使莅江浙。

魏观 更多
旧大本堂 【魏观】

玉署储书紫禁东,宛然麟凤穆清风。

魏观 更多
送陈秀才宪 【魏观】

器识曾为远大期,论交犹愧奖成迟。

魏观 更多
白雪山 【魏观】

清梦悠悠绕故林,书窗皎皎白云深。

魏观 更多
LTR RTL