下马寻幽古涧隈,泉分清浊望中开。人家急溜安春碓,天影寒潭漾钓台。
几树夕阳归骑促,一川烟草夜鹰来。沧浪一曲君听取,渔夫歌成白雪堆。
江上东风浪接天,苦寒无赖破春妍。
试开云梦羔儿酒,快泻钱塘药玉船。
夷甫终隳晋,群胡迫帝居。王纲板荡后,国势土崩初。
戈戟连梁苑,头颅塞浚渠。天心应助顺,侧听十行书。
人静黄昏后,扁舟泊石牛。乱虫喧入夜,孤月自明秋。
酒送乡心远,诗分客路忧。姮娥流素影,伴我住滩头。
匹马空山日易移,裹粮篝火傍崖炊。谁言野食无供帐,鸟作笙箫树作帷。
依松屈曲疑无路,十里廿里香深沍。
殿台平入蓬莱图,人烟尽属天台赋。
披衣及晓赴初光,山课催人亦太忙。一路芜烟须尽扫,满空松雪正飞扬。
下马漫步寻找幽静处的古老山涧弯角,泉水清澈与浑浊分明,在眼前缓缓展现。
人家利用急促的水流安设春米的石碓,天空倒影在寒潭中荡漾,映着静静的钓台。
几棵树沐浴着夕阳,归来的骑马人匆匆赶路;整片河川烟雾迷蒙草色青青,夜鹰悄然飞来。
请你听那沧浪江上一曲清歌,渔夫的吟唱仿佛白雪堆积般纯净悠扬。
江上东风吹起波浪直连天际,严寒无情摧折了春天的妍丽风光。
试着开启云梦的羔儿美酒,快意倾泻钱塘江如玉的舟船。
夷甫终究倾覆了晋朝,胡人群起逼迫帝王宫室;王朝纲纪动荡之后,国势如土崩初现颓唐。
戈戟兵器布满梁苑,头颅残骸堵塞河渠;天意本该扶持顺道之人,侧耳倾听那十行书信的殷切期望。
黄昏后万籁寂静,一叶小舟停泊在石牛畔。
纷乱的虫鸣喧嚷入夜,孤独的明月默默照亮秋凉。
借酒送走思乡的愁绪飘向远方,以诗分担旅途的忧虑忧伤。
嫦娥洒下银白的光影,静静陪伴我驻留在寂寞滩头。
单骑行走空山,日影轻易西移;携带干粮点燃篝火,依着山崖炊煮餐食。
谁说野外就餐没有帐幕铺张?鸟儿鸣唱便是笙箫,郁郁树木化作天然帷帐。
沿着松径曲折前行,仿佛山路已尽;十里二十里深处,香气清冷萦绕不散。
殿阁亭台平展如蓬莱仙境画卷,人间烟火尽数融入天台仙赋的悠长。
披上衣衫赶赴破晓的晨光,山间琐事催人太过匆忙。
一路荒芜烟雾必须扫净,漫天松枝与飞雪正肆意飘扬。