诗词文集录

七夕
汪衡
清代

明河漾金波,令节双星渡。那堪一岁愁,尽向经宵诉。

东方色荧荧,离情复如故。犹胜远游人,空闺泣朝暮。

水纹藤簟竹方床,山阁重阴雨后凉。新月梧桐秋已老,碧梧机杼夜初长。

白鱼入馔松醪熟,红稻供炊笋脯香。云树芝泉随处好,一时清赏肯相忘。

仆夫促严驾,晓发銮舆先。避彼鸡鸣道,迂回由东山。

山险历层叠,路狭经万盘。下山入地底,登高上云端。

到来幽意惬,久坐野情长。有榭皆临水,无轩不极凉。

菊荣抽早蕊,兰晚茁馀芳。便作吾庐得,高眠到上皇。

完山有鸣鸟,其声一何哀。死别徒已矣,生离当告谁。

圣人出应期,玉烛耀九垓。三殇无怨苛,四表罔不谐。

为傍岩腰筑一椽,好留遗迹在林泉。去梯玩月名流已,侧帽填词韵事传。

塔影写残衔岭月,钟声穿破隔溪烟。吟诗结社人伊往,且访高僧学坐禅。

散木岂无用,散人何可羁。树来广莫野,看到逍遥时。

朝市甘抛弃,烟霞足护持。高风千载上,谁嗣考槃诗。

译文及翻译:

银河荡漾着金色波浪,在这佳节里牛郎织女双星相会。怎能忍受一整年的愁思,全都在这深夜倾诉。东方的天色微微发亮,离别之情却依旧如故。这情景还不如那远行的人,在空荡的闺房中从早到晚哭泣。

水纹般的藤席铺在竹方床上,山阁在雨后荫凉重重。新月挂在梧桐枝头,秋天已深,碧绿的梧桐和织布机声里,夜晚渐渐变长。白鱼做成菜肴,松醪酒正香醇,红稻炊饭配上笋脯的香气。云中的树木和芝草泉水处处美好,这一刻的清雅赏玩怎能忘记。

仆从催促整备车驾,清晨銮舆先行出发。避开那鸡鸣的道路,迂回绕行东山。山势险峻层层叠叠,小路狭窄经过无数盘旋。下山时仿佛深入地底,登高时又直上云端。到达后幽静的意境令人惬意,久坐中野趣悠长。所有亭榭都临水而建,没有楼轩不极其凉爽。菊花盛开抽出早蕊,兰花晚些绽放余芳。就把这里当作我的屋舍,高枕安眠直到上古时光。

完山上有鸣叫的鸟,它的声音多么哀伤。死别已经无可奈何,生离又该向谁诉说。圣人应时出现,如玉烛照耀九州。各种殇逝没有怨恨苛责,四方无不和谐安宁。

在岩腰旁筑一间小屋,好留下遗迹在林泉之间。去掉梯子赏玩月色,名流已逝,侧帽填词的雅事流传。塔影描绘着残缺的岭月,钟声穿透隔溪的烟雾。吟诗结社的人已去往何方,且去拜访高僧学习坐禅。

散木难道没有用处?散人怎能被束缚。树木生长在广阔原野,静看逍遥自在的时光。甘愿抛弃朝市繁华,烟霞足以护持身心。高风亮节流传千载,谁能继承那考槃诗篇的遗韵。

推荐诗词

七夕 【汪衡】

明河漾金波,令节双星渡。

汪衡 更多
渔灯 【汪衡】

月落空江露气浮,芦花深处宿渔舟。

汪衡 更多
渔灯 【汪衡】

月落空江露气浮,芦花深处宿渔舟。

汪衡 更多
LTR RTL