诗词文集录

秋月宿嵩山禅院
赵似祖
清代

石笏碧嶙峋,松关夜色新。凉秋变霜露,高阁带星辰。

树老偏横路,僧寒不近人。翻经然佛火,顿欲解声尘。

李杜横驰翰墨场,如椽韩笔颇相当。数篇《琴操》尤高躅,束晰何因便《补亡》。

白旄持节使单于,万里风烟十载余。

柳毅不行沙漠路,却凭归雁为传书。

客里重为客,饥来百事非。一舟如许大,三匝竟何依。

欲死悲囊粟,无才负布衣。春鸥吾愧汝,清远背人飞。

廓落湘中客,羁迟皖水偏。江鸣孤棹雨,云乱远村烟。

壮志惭浮梗,名场笑聚膻。半生行止事,回首意茫然。

舟车历尽险,风物乃还君。

俎肉应多味,虞韶不复闻。

五代悠悠转盻间,安荣不动却如山。但知长乐全身地,大节孤忠总是闲。

译文及翻译:

在秋月下住宿于嵩山的禅院,石头如笏板般青翠嶙峋,松树掩映的关隘夜色清新。凉秋渐渐化作霜露,高阁之上仿佛缀满星辰。老树偏偏横斜在路中,僧人因寒冷而不愿靠近人。他翻阅经书点燃佛灯,顿时想解脱尘世的喧嚣声响。

李白杜甫纵横文坛,韩愈的笔力也雄健相当。几篇《琴操》尤其格调高超,束晰为何要补充《补亡》诗篇。手持白旄节出使单于,万里风烟已过了十多年。柳毅不曾行走沙漠之路,却依靠归雁来传递书信。

在旅途中再次沦为客子,饥饿来时事事都觉不顺。一只小船如此之大,绕了三圈竟无处依傍。想死悲叹袋中粮食微薄,无才华辜负了布衣身份。春日的鸥鸟啊,我愧对你,你清远地背着人飞翔。

我这漂泊的湘中客子,滞留在皖水偏僻之地。江上孤舟在雨中鸣响,云雾扰乱远处村庄的炊烟。壮志渐惭如浮萍断梗,名利场中可笑聚满膻腥。半生来的行止往事,回首时心意一片茫然。

舟车历尽无数艰险,风景才终于归还于你。祭祀的肉本该多滋多味,虞舜的韶乐却不再听闻。五代时光悠悠转眼间,安享荣华不动如山。只知长乐是保全自身之地,大节与孤忠总被当作闲事。

推荐诗词

田横岛石砚歌 【赵似祖】

田横兄弟能得士,五百英雄同日死。

赵似祖 更多
旅次卧病得家书却寄 【赵似祖】

绳榻相扶形影单,满庭落叶夕阳残。

赵似祖 更多
旅次卧病得家书却寄 【赵似祖】

绳榻相扶形影单,满庭落叶夕阳残。

赵似祖 更多
田横岛石砚歌 【赵似祖】

田横兄弟能得士,五百英雄同日死。

赵似祖 更多
LTR RTL