翩彼飞鸮集泮林,八千椿算翠森森。华封晋祝麦邱颂,是采芝图嗣旧音。
程子精微谈谷种,谢公近似喻桃仁。
要须精别性情异,方识其言亲未亲。
春雨作风风作雨,城南閒却望春台。人曾有约漫相失,老不待招还自来。
酒兴诗狂难料理,黄莺紫燕莫疑猜。倦飞亭上晴堪赏,分付桃花缓缓开。
机轮才转,作者犹迷。顶
黄栋河西一草亭,峄山相对两峰青。云浮鲁观无今古,石刻秦文似日星。
游子临流方叹逝,醉翁行路巳劳形。亦知仁者偏多寿,何必丹丘住福庭。
海上会看云,飘飘迥不群。扶桑红日近,锦绣总成纹。
九万里鹏重出海,一千年鹤再归巢。
曹仁宪庆寿诗 第四首
那飞翔的猫头鹰轻盈地落在学宫的树林,八千岁椿树苍翠茂盛象征长寿。华封人祝贺、麦邱颂歌响起,这采芝图延续着古老的吉祥之音。程子精细地谈论谷物的种子,谢公以桃仁比喻相近的道理。必须仔细分辨性情差异,才能明白他们话语的亲近与否。春雨化作风,风又变作雨,城南的望春台静静闲置。人曾有过约定却轻易错过,年老不待邀请便自然到来。酒兴与诗情难以收拾,黄莺紫燕不必猜疑。倦飞亭上晴日值得欣赏,嘱咐桃花慢慢绽放。机轮刚刚转动,作者仍感迷惑。黄栋河西的一座草亭,与峄山相对,两峰青翠。云彩飘浮在鲁观上不分古今,秦朝石刻文字如日月星辰般永恒。游子面对流水叹息时光流逝,醉翁行路已疲惫不堪。也知道仁者往往长寿,何必非要住在丹丘福地。海上仰望云彩,飘然超群不凡。扶桑红日近在眼前,锦绣般云霞终成纹路。九万里大鹏再次出海,一千年仙鹤重归巢穴。