鸿钧淑气又生申,东洛衣冠第一人。为想当年图九老,耆英待此话重新。
始终情意两蹉跎,离恨虽多话亦多。只有茜溪溪上月,照人一直到宽河。
汗血曾劳百战场,空遗踣铁在文房。砚台夜迹元霜滑,笔阵朝冲紫雾香。
削玉谩劳龙作剂,藏金聊藉豹为囊。可怜一蹶无人识,却欲追踪后二王。
五湖空约,为迷津、翻学鸱夷生计。钓艇渔舟频唤取,替却駪駪征骑。
蕙带徐搴,荪桡缓荡,万顷玻璃碎。青溪几折,晚风吹梦无际。
英英道山友,赠我深林芳。入室与俱化,同心如此香。
纫之可为佩,不采庸何伤。三复韩子操,援琴鼓扬扬。
木落山空君未归,我行江山几依依。
山空木落有佳处,政尔待君相发挥。
冻苔渐活到梅根,暖日摇波出岸痕。客里春光生怅望,鸥边山色易黄昏。
嵚崎已觉人堪笑,强聒终嫌舌尚存。江汉思归归未得,腐儒何必属乾坤。
鸿钧的淑气又迎来申年,东洛地区的杰出人物第一人。回想当年画九老图,老朋友们正等待这话重新提起。
始终情感和心意都蹉跎流逝,离别的恨意虽多,话语也很多。只有茜溪溪上的月亮,照映着人们一直到宽阔的河流。
曾用汗血劳苦在百次战场,空留下磨损的铁器在书房。砚台上夜晚的痕迹如霜般滑腻,笔阵早晨冲起紫色雾气的香气。
削玉徒劳用龙作药剂,藏金暂时借豹皮为袋。可怜一次跌倒无人识得,却想追随后来的二王。
五湖的约定成空,为迷失的渡口、转而学习鸱夷子的生计。钓艇渔舟频繁召唤,代替了忙碌的征骑。
蕙草带子慢慢提起,荪草桡桨缓缓摇荡,万顷湖面如玻璃破碎。青溪蜿蜒曲折,晚风吹动梦想无边。
光彩的道山朋友,赠我深林中的芬芳。进入室内与之同化,同心如同这香气。
可以缝纫成佩饰,不采摘又有何伤。再三重复韩子的操守,援琴鼓动扬扬。
树叶落尽山空寂你未归,我行走江山几多依依不舍。
山空木落自有佳处,正等你来共同发挥。
冰冻的苔藓渐渐活到梅根,温暖的日光摇动波浪露出岸痕。客居他乡的春光引发怅惘,鸥鸟旁的山色易变黄昏。
崎岖已觉得人可笑,强聒不休终嫌舌头还在。江汉思念归乡却未能归,腐儒何必属于这乾坤。