昔作君家妇,红颜如夭桃。纺织供衣裳,针线为灯膏。
纤手力井臼,瘁极不言劳。柔肠剌枳棘,何敢嫌糠糟。
黾勉相厥德,结发如同胞。君名幸成就,妾意登云霄。
驾言妾颜色,端肃无丰标。挥金置妖丽,珠玉明纤腰。
欢狎自成族,疏礼徒崇高。历苦华艳谢,乃为群婢嘲。
十日不一顾,一顾已酕醄。尸素自渐退,空房啼中宵。
寒衾枕蟋蟀,旦暮归蓬蒿。妾身不足惜,君德在久要。
从前嫁作你家妻,容颜似桃花般娇艳。纺纱织布做衣裳,灯下缝补度夜寒。
双手汲水舂米不停歇,憔悴至极不说辛酸。温柔心肠却遭荆棘刺伤,怎敢嫌弃粗茶淡饭。
勤勉操持恪守妇德,结发之情视如手足般深重。盼得夫君功成名就,我心仿佛直上云霄欢欣。
谁料你嫌我容貌寻常,端庄有余却不够妖娆。挥霍钱财招来艳丽女子,珠玉缀满她们纤细的腰。
你与新人嬉笑自成一群,疏远礼法空谈什么清高。我历经苦楚芳华凋零,反被婢女们讥诮嗤笑。
十日不曾得你一回眸,偶一回顾却见你醉意醺醺。徒占虚位暗自羞愧退避,夜半空房里独自哭泣到天明。
冷被褥间蟋蟀声相伴,此生或许将没于荒草萋萋。我这一身本不足惜,只愿你记得誓言——德行贵在长久不渝。