玉魄千秋夜,悲风起白杨。
黛销尘镜色,粉落故衣香。
蕙帐凄琴瑟,金钗堕凤凰。
魂应随上妇,贵不待中郎。
梦失高堂窅,猿啼楚峡长。
回思画眉处,彷佛嫁时妆。
月亮照耀着千年的夜晚,悲伤的风吹拂着白杨树。眉黛在尘封的镜中褪去了颜色,脂粉掉落,旧衣服上还残留着往日的香气。香帐里琴瑟声凄凉,金钗上的凤凰装饰也已脱落。灵魂应追随逝去的妻子,尊贵不再等待中郎。梦中失去了高堂的深远景象,猿猴在楚地峡谷中长声啼叫。回忆起她画眉的地方,仿佛还是她出嫁时那美丽的妆容。
十载苦生离,一朝惊死别。
月儿犹未全明。
旻天疾威,敷于下土。
高凉东枕万山斜,西望雷州路不赊。
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
君家柏府旧鹓班,莲幕官卑且自宽。
闲庭如昼,修竹长廊依旧。
圣处功夫独此人,向来都邑不成邻。
千里倦游客,老眼厌尘烟。