红尘雨洗净秋烟,黛色嶙峋夕照前。七月早归彭蠡雁,一山横断太行天。
乘槎兴已江湖外,捧日心犹霄汉边。策马高原频怅望,蓟门云树尚依然。
要路抛来自寡忧,高怀卷去白云收。
玉缘秘实须藏密,兰为奇香却在幽。
星历新传误,无人重讲明。日中阴似夜,春半冷如正。
柳欲眠还醒,花犹染不成。燕归多日了,犹自未闻莺。
征途行色惨风烟,祖帐离声咽管弦。翠黛不须留五马,
皇恩只许住三年。绿藤阴下铺歌席,红藕花中泊妓船。
处处回头尽堪恋,就中难别是湖边。
不到名园久,春残花事稀。林香还入坐,草色欲沾衣。
乔木干青汉,层台落翠微。平生耽胜赏,日暮竟忘归。
榴花灼烁露初乾,乍试香罗怯晓寒。
自古独醒多见忌,与君一醉笑相看。
僦却楼居恣赏春,临溪更得采香蘋。一瓢醴酒常浮月,数箧遗书不受尘。
静语未尝关世务,醉眠多是任天真。耆年无恙贫无虑,绛帐传经喜有人。
尘世的雨水洗净了秋天的烟霭,青黑色的山峦在夕阳前显得嶙峋峭拔。七月里,彭蠡湖的雁儿早已归来,一座山横断了太行山的天空。乘木筏的兴致早已飘荡在江湖之外,捧日的心却仍高悬在云霄边。策马在高原上频频惆怅眺望,蓟门的云和树依然如往日般安然。
抛弃了繁华要道,自然少了烦忧;高远的胸怀随风卷去,似白云般收敛。美玉因珍稀的果实必须深藏隐秘,兰花因奇异的香气偏在幽静处散发。
新传来的星历有了差错,却无人重新辨明讲解。正午时分阴暗如深夜,春已过半却寒冷如严冬。柳树仿佛要沉睡却还醒着,花儿似乎染不上颜色。燕子归来多日了,却仍听不到黄莺的啼鸣。
旅途上的行色在凄风烟霭中显得惨淡,送别帐幕里的乐声随管弦哽咽。青翠的山色不必挽留贵人的车马,皇恩只允许在此停留三年。绿藤荫下铺设着歌舞席,红莲花丛中停泊着妓女船。处处回头都令人留恋,其中最难割舍的是这湖边。
许久未到名园了,春末时花开渐渐稀少。林间的香气仍飘入座中,草色青青几乎要沾上衣衫。高大的树木直插云霄,层叠的楼台隐现在青翠山色里。平生沉醉于美景的欣赏,日暮时分竟忘了归去。
石榴花灼灼闪耀,露水初干,刚试穿香罗衣衫却怯那晨寒。自古以来独自清醒的人多遭忌妒,不如与你共醉一笑相对。租下楼房尽情欣赏春光,临溪水更可采摘香蘋。一瓢美酒常映着浮动的月色,几箱遗书不染世俗尘埃。安静的言语从不牵涉世间俗务,醉后酣眠多是任由天真性情。年老体健,贫寒也无忧虑,在绛帐传授经学,欣喜有人继承。